打印

[读医杂感] 【转帖】汉方医学的历史 (上)

【转帖】汉方医学的历史 (上)

汉方医学的历史 (上)



中国医学的传入和模仿时期



    日本的医学在明治政府决定采用德国医学之前,中国的传统医学一直占据着主流地位。这种医学最早通过朝鲜半岛传入日本,接着和其它的文化一起由中国大陆直接传入。从那以后,日本的医学不管是在制度上还是在内容上都模仿着中国而发展。奈良时代的大宝律令(701年)中就记载有模仿唐朝的医疗制度,在这个医疗制度下宫廷中开展了教育和诊疗活动。当时使用的全是中国的教科书。



    这种制度一直持续到平安时代,编集新医书的潮流出现了。把中国医书中的精华提炼出来,面向日本人方便阅读,成为了编辑的主要工作。其中最著名的就要算丹波康赖编集的《医心方》(984年),在这以后的大约一百年里就没有出现过超越它的医书。




镰仓时代


    到了镰仓时代,佛教在人民群众中传开,在寺院中进行医疗活动的僧侣也出现了。其中最具有代表性的是在奈良修建了北山十八门户,在镰仓(神奈川县东南部的市)修建了极乐寺的忍性,也就是在这个时代,元朝统治着的中国,两次出兵日本,使得一段时间里和日本的来往变得很少,但是这种状况没有持续多久,来自中国的新文化一直影响着日本的文化。14世纪初期,梶原性全通过使用新传来的中国的医书,整理出了《顿医抄》和《万安方》两本书。大量使用的中国医书中最具代表性的是《太平圣惠方》、《圣济总录》和《幼幼新书》。



室町时代(1336~1573)



   从室町时代开始,从明朝来的信息就增多了,去中国学医的人也出现了。其中竹田昌庆、半井明亲、吉田宗桂、田代三喜等人及其继承者成为以后日本医学界的先驱。



    室町时代的末期,随着五山僧(京都、镰仓的禅僧)积极地展开医学文献的研究,文人对医学的关心程度高涨,通过被称为遣明船的商船运输,流入了大量的医学文献和药材。不过输入的医书有些局限性,据说大多是从建阳的一位叫熊宗立的书贩兼医生处来的。这些书大半是出版于宋代以前,从金元到明代的书仅有很少。因此,日本化了的宋医学成为当时的主流。



    战国时代(1392~1573)出现的曲直濑道三改变了这种状况。曲直濑道三在田代三喜的门下学习当时最新的明朝医学,1545年返回京都后,发挥所学知识,并参考了许多书籍,建立了自己独特的医学体系。他还开设学舍启迪院教育弟子,并运用经验成果主编了《启迪集》。



    这本书是参考了64册中国医书才编撰而成的,其中虽然照搬了许多语句,但在采用的方法及构成法里蕴涵了许多他自己的独特构思。


    他在自己序文里这样写道:日本直到现在察证辨治的书还没有,著此书是为了开始改变这局面。察证辨治和现在中医学里运用的辨证论治有着相同的意思。这是他从诊断到治疗都根据传统医学论而建立的理论体系,也是他编集《启迪集》的方针。



[ 本帖最后由 乃雄 于 2010-2-23 10:41 编辑 ]